Tegning: Albert Uderzo Tekst: René Goscinny Oversættelse: Per Då Originaltitel: Asterix et les Normanns Udgivet: 1966 Min udgave: 1972 Ændringer i 2017-udgaven (HC) med rødt |
Synopsis
Majestix’ bror sender sin søn – Provoix – til et ophold i gallerbyen, så Provoix kan blive en mand. En dag på stranden opdager Provoix, at vikingerne kommer, og han går i panik. Vikingerne er kommet til Gallien for at finde frygten, som de tror vil give dem vinger. Provoix skynder sig tilbage til Lutetia, men han vogn bryder sammen, og han bliver taget til fange af vikingerne. Vikingerne tror de kan lære frygten at kende af Provoix, da han er mere end bange. Asterix og Obelix tager Trubadurix med til undsætning, og efter en sang fra Trubadurix, har vikingerne lært frygten at kende. Provoix er i løbet af de sidste slag mod vikingerne samtidig blevet en mand.
Personer
Steder
Kronologisk | Betydning eller kommentar |
Gallien | Kommer af det latinske Gallia. Landet omfattede det nuværende Frankrig, Belgien, det vestlige Schweiz, dele af Holland og Tyskland vest for Rhinen. |
Lutetia Parisiorum | Det oprindelige latinske navn for Paris. Lutetia stammer formentlig fra asien og betyder mudder, der skulle hentyde til marsken, der oprindeligt lå langs floden Seine. |
Provincia | Kommer fra latin og betød oprindeligt den virkekreds, som tildeltes de romerske embedsmænd. Senere blev betegnelsen om bestyrelsen af en erobret landsdel og gik derved over til at betegne landsdelen selv. I nyere tid anvendes provins som modsætningen til hovedstaden. |
Akvitania | Kommer af det latinske Aquitania, der var den romerske navn for den del af Frankrig, der befandt sig syd for floden Garonne mellem Bordeaux og Toulouse og nord for Pyrenæerne. |
Akvarium | En af fire romerske garnisioner, der omkrandser gallerbyen. Akvarium kommer af det latinske aquarius, der betyder vandholdig. Anvendes i dag om kummer til fisk eller en bygning, der rummer akvarier, f.eks. Danmark Akvarium. |
Solarium | En af fire romerske garnisioner, der omkrandser gallerbyen. En havsnegl, der hører hjemme i de varme have specielt omkring Kina. Der er næppe her tænkt på det nyere ord for en kunstig sol. |
Terrarium | En af fire romerske garnisioner, der omkrandser gallerbyen. Terrarium er afledt af det latinske terra, der betyder land samt en analogi til akvarium. Et terrarium anvendes om en glaskasse til typisk krybdyr. |
Perikum | En af fire romerske garnisioner, der omkrandser gallerbyen. Kommer af det græske hypereikon, der er en lyngart fra slægten hypericum. |
Gallia Belgica | Det romerske navn for det område, der i dag omfatter det sydlige Holland, Belgien, det nordøstlige Frankrig og det vestlige Tyskland. |
Kommentarer
Side_Rude | Kommentar |
Side 5 Rude 1 |
Julekataloget kommer fra postordrefirmaet Manufrance, der blev grundlagt i 1885. |
Side 5 Rude 2 |
P&T på Pneumatix’ taske refererer til Post & Telegrafvæsenet, det nuværende Post Danmark. Postvæsenet blev oprettet i 1624 af Christian IV, og i 1927 blev det samen med Telegrafvæsenet samlet til et væsen. |
Side 5 Rude 4 |
Lutetia Parisiorum er det oprindelige latinske navn for Paris. Lutetia stammer formentlig fra asien og betyder mudder, der skulle hentyde til marsken, der oprindeligt lå langs floden Seine. |
Side 6 Rude 5 |
Mediolanum er det oprindelige navn på byen Milano i det nordlige Italien. Byen blev grundlagt i 600 f.Kr. af kelterne. 185 sydøst for Milano ligger byen Maranello, der er hjemsted for Farrari. Provoix’ bil er rød ligesom langt de fleste Farrarier. |
Side 6 Rude 9 |
Mosle betyder mase på eller arbejde energisk. Oprindelsen er uvis, men måske kommer det af plattysk musseln = arbejde på en griset måde. |
Side 7 Rude 7 |
Katakomberne i Paris er et underjordisk tunnelsystem, der huser en række gravsteder. Graffiti fra det 18. århundrede antyder, at der også har boet familier i katakomberne. |
Side 7 Rude 9 |
The Monkix er en hyldest til bandet The Monkees, der havde en række hits i midten af 1960’erne, hvor den mest kendte var I’m A Believer. |
Side 8 Rude 9 |
Galliens navn er en himmelsk... er en omskrivning af sangen Moders navn er en himmelsk lyd skrevet af N. F. S. Grundtvig i 1837 med melodi af Henrik Rung i 1846 (tak til Henrik Røgind). |
Side 9 Rude 3 |
Særimner er en galt (dvs. en hangris), der omtales i eddadigtet Grímnismálog i Snorri Sturluson (1179-1241) Edda. Den koges hver dag af Valhals kok Andrimner i kedlen Eldrimner og spises af einherjerne, de faldne krigere i Valhal. De er så heldige, at Særimner er et evigt festmåltid: Hver aften bliver den levende og vokser sig hel igen. |
Side 9 Rude 4 |
Vikingernes hjelme havde mange forskellige udformninger. Der har været fund af hjelme med horn, men de er efter al sandsynlighed kun blevet anvendt til ceremonielle formål, da de er meget upraktiske i kamp. |
Side 10 Rude 3 |
Mjød er ikke en slags øl, men derimod en honningvin. Vikingerne drak øl og mjød, og mjøden var deres vin. Mjød betegnes også som gudernes drik – de mytologiske guder vel at mærke. |
Side 14 Rude 2 |
Vikingernes sang er en lettere omskrivning af N.F.S. Grundtvigs Sol er oppe, skovens toppe, hvor sidste sætning i første vers lyder Dag og dåd er kæmperim. Sangen kaldte Grundtvig Bjarkemålets efterklang – Bjarkemålet er et nordisk heltedigt fra år 1000 om Hrolf Krakes fald. |
Side 16 Rude 1 |
Klipfisk er saltet og tørret torsk. Navnet stammer af, at fisken tørres på klipper. Klipfisken er så stiv og hård, at den skal blødes i op til et helt døgn, før de kan anvendes. |
Side 17 Rue 4 |
Valhal er de dødes hal, hvor Odin modtager de faldne kæmper. Hver dag kæmper beboerne og samles om aftenen til mjød skænket af valkyrierne. |
Side 25 Rude 9 |
Pax Romana er Romersk fred på latin. Udtrykket bruges til at beskrive en lang periode med fred indenfor Romerriget. Pax Romana menes at have varet fra 29 f.Kr., da kejser Augustus erklærede en ende på de store borgerkrige, til år 180 da kejser Marcus Aurelius døde. Pax Romana forhindrede ikke romerne i at udkæmpe krige med deres nabostater. |
Side 26 Rude 5 |
En decurion er en officer i det romerske kavaleri, men titlen på romeren skal være option, som ofte er leder af en patrulje. |
Side 26 Rude 7 |
Vi kom jo ikke, og vi så ikke noget er en omskrivning af Cæsar’s citat Jeg kom, jeg så, jeg sejrede, der på latin er Veni, vidi, vici. Ordene blev udtalt af Julius Cæsar i august 47 f.Kr. efter en sejr i Pontur, Orienten. |
Side 26 Rude 8 |
De der ikke kom, så ikke noget og blev ikke besejrede er en omskrivning af samme citat som i ruden før. |
Side 27 Rude 1 |
En centurion er hærfører for en Centurie, der er en hæropdeling på 100 mand. I virkeligheden varierer dette meget. Lederen af hver lejr er f.eks. centurion. |
Side 31 Rude 5 |
Vikingernes næste togt til de franske kyster finder sted i 793 |
Side 35 Rude 4 |
Han kom, han åd, han sang er en omskrivning af Cæsars citat fra side 26, rude 7. |
Side 35 Rude 8 |
Trubadurix går med en sækkepibe. Sækkepibens oprindelse er omdiskuteret, men der er fundet statuer i Mellemøsten, der er dateret til 1000 f.Kr. I dag er sækkepiben Skotlands nationalinstrument. |
Side 36 Rude 7 |
Trubadurix synger 1. linje i 2. vers i en sang fra stykket Eventyr paa fodrejsen af Jens Christian Hostrup med melodi af E. Bruun fra 1847. |
Side 36 Rude 9 |
Næste linje i ovennævnte sang. |
Side 36 Rude 11 |
7. og 8. linje i 2. vers i ovennævnte sang. |
Side 37 Rude 3 |
Drageskibet er en af flere former for vikingeskibe. Drageskibet er det største på op til 50 meter med over 60 årer. |
Side 41 Rude 7 |
Trubadurix får ikke sluttet sætningen den dråbe, der får bægeret til at flyde over, hvilket betyder den lille ting, som får tålmodigheden til at slippe op. |
Side 42 Rude 6 |
Trubadurix synger en lettere omskrivning af midsommervisen med tekst af Holger Drachmann i 1885 og melodi af P. E. Lange-Müller i 1885 eller Shu-bi-dua i 1980. Teksten i 2. vers lyder: Vi elsker vort land, men ved midsommer mest, når hver sky over marken velsignelsen sender….. |
Side 42 Rude 8 |
Trubadurix slutter med Gris på gaflen, der var navnet på en revy på ABC teateret i 1962. Revyen var skrevet af Jesper Jensen (1931-2009), Leif Panduro (1923-1977) og Klaus Rifbjerg (1931-2015). |
Side 43 Rude 6 |
Da capo kommer af latin, hvor da betyder fra, og capo kommer af caput, der betyder hoved. Udtrykket betyder dermed fra hovedet, og det anvendes om musikstykker, hvor publikum opfordrer til endnu et nummer. |
Side 43 Rude 7 |
Potpourri er et musikstykke, der består af flere melodier. |
Side 44 Rude 11 |
Engangementet i Frederikssund henviser til, at der har været afholdt vikingespil i byen siden 1952. |
Side 46 Rude 7 |
Trubadurix har omskrevet Flyv fugl! Flyv over Furesøens vove! med tekst af Christian Winther i 1828 og melodi af J. P. E. Hartmann i 1838. |
Side 48 Rude 6 |
Piratflaget Jolly Roger stammer i sit nuværende design fra starten af 1700-tallet. Tidligere var flaget rødt eller grønt, men ofte brugte piraterne ingen flag eller flag med andre farver, for at narre de skibe, de skulle borde. |