Tegning: Albert Uderzo Tekst: René Goscinny / Albert Uderzo Oversættelse: Per Då Originaltitel: Astérix et la rentrée gauloise Udgivet: 2003 Min udgave: 2006 |
Synopsis
Albummet er atypisk, da det består af 14 små historier – næsten alle fra de tidligere år. Hvert enkelt historie bliver indledt og kommenteret i afsnittet nedenfor. Albummet har flere sider end et almindeligt album.
Personer
Steder
Kronologisk | Betydning eller kommentar |
Gallien | Kommer af det latinske Gallia. Landet omfattede det nuværende Frankrig, Belgien, det vestlige Schweiz, dele af Holland og Tyskland vest for Rhinen. |
Lutetia Parisiorum | Det oprindelige latinske navn for Paris. Lutetia stammer formentlig fra asien og betyder mudder, der skulle hentyde til marsken, der oprindeligt lå langs floden Seine. |
Provincia | Kommer fra latin og betød oprindeligt den virkekreds, som tildeltes de romerske embedsmænd. Senere blev betegnelsen om bestyrelsen af en erobret landsdel og gik derved over til at betegne landsdelen selv. I nyere tid anvendes provins som modsætningen til hovedstaden. |
Akvitania | Kommer af det latinske Aquitania, der var den romerske navn for den del af Frankrig, der befandt sig syd for floden Garonne mellem Bordeaux og Toulouse og nord for Pyrenæerne. |
Akvarium | En af fire romerske garnisioner, der omkrandser gallerbyen. Akvarium kommer af det latinske aquarius, der betyder vandholdig. Anvendes i dag om kummer til fisk eller en bygning, der rummer akvarier, f.eks. Danmark Akvarium. |
Solarium | En af fire romerske garnisioner, der omkrandser gallerbyen. En havsnegl, der hører hjemme i de varme have specielt omkring Kina. Der er næppe her tænkt på det nyere ord for en kunstig sol. |
Terrarium | En af fire romerske garnisioner, der omkrandser gallerbyen. Terrarium er afledt af det latinske terra, der betyder land samt en analogi til akvarium. Et terrarium anvendes om en glaskasse til typisk krybdyr. |
Perikum | En af fire romerske garnisioner, der omkrandser gallerbyen. Kommer af det græske hypereikon, der er en lyngart fra slægten hypericum. |
Gallia Belgica | Det romerske navn for det område, der i dag omfatter det sydlige Holland, Belgien, det nordøstlige Frankrig og det vestlige Tyskland. |
Rom | Hovedstaden i romerriget. Navnets oprindelse er ukendt. |
Le Gouét | Der findes ingen by af det navn, men der ligger en sluse i det nordlige Bretagne ved navn Le Gouét. Gouet betyder i øvrigt vinstok. |
Bruxelles | Bruxelles er Belgiens hovedstad med ca. 1 mio. indbyggere. |
Kommentarer
Side_Rude | Kommentar |
Side 5 | 1. Pressekonference (1966) Majestix holder en pressekonference for at annoncere albummet. Historien optrådte oprindeligt i magasinet Pilote, hvor Majestix introducerede historien Romernes skræk! (SKRK). Pressekonferencen er en parodi på de pressekonferencer den franske president Charles de Gaulle (1890-1970) afholdt. |
Side 7 | 2. Skolestart i Gallien (1966) I starten af skoleåret skal Asterix og Obelix samle de gallerbyen børn sammen, men den der ler sidst…… |
Side 7 Rude 10 |
Belenos er den keltiske lysgud samt gud for sol og varme. Varmen associeres med det at hele, dvs. lægeprocessen. Hans partner var Belisama. Teutates (eller Toutatis) var en af de gamle keltiske guder. Navnet betyder “stammens far”, og han var gud for krig, vækst og rigdom. Teutates blev også tilbedt af gallerne. |
Side 8 Rude 4 |
Gergovia er en gallisk by syd for Clermont-Ferrand i det centrale Frankrig. Gergovia var placeret på vanskelig tilgængelig høj, der i dag kaldes Mont Gergoie. Vercingetorix forsvarede byen mod romerne i 52 f. Kr. i slaget ved Gergovia. |
Side 10 | 3. Asterix’ fødsel (1994) Historien viser de kendte galleres forældre på den dag, hvor Asterix og Obelix bliver født. Og man ser tydeligt, hvor børnene får deres inspiration fra….. |
Side 15 | 4. År 50 før Kristus (1977) Historien er en kort gennemgang af de gennemgående gallere fra gallerbyen. Historien var oprindelig tænkt som en introduktion til det amerikanske marked. |
Side 15 Rude 1 |
SPQR på skiltet står for Senatus Populusque Romanus på latin, og det betyder Senatet og det romerske folk. Forkortelsen blev brugt overalt i det gamle Rom, og det kan stadig ses den dag i dag f.eks. på kloakdæksler i Rom. En nyere italiensk fortolkning er Sono pazzi questi Romani, der betyder De er skøre, de romere. |
Side 15 Rude 2 |
Oceanus Atlanticus giver sig selv, da det er det atlantiske ocean, dvs. Atlanterhavet. Cæsar peger mod den nye verden (Amerika), men han er ikke klar over, om der er noget. Asterix finder jo land i AMER. |
Side 15 Rude 9 |
Quo vadis? betyder Hvor skal du hen? på latin. Habeo betyder at have eller besidde. Corpus betyder legeme eller krop. Habeas Corpus er et gammelt juridisk begreb, der vedrører retten til at blive informeret om grunden til anholdelse, dvs. der skal være juridisk kontrol med arrastation og tilbageholdelse, man skal hurtigst muligt for en dommer og en retssag skal påbegyndes inden for en rimelig tid. Habeas Corpus er beskrevet i Menneskerettighedskonventionens artikel 5, stk. 2-4. Habeas Corpus optræder som gladiatoropdrætter i GLAD. |
Side 16 Rude 2 |
Jupiter er den øverste gud i den romerske mytologi. Han var gud over himmlen samt gud over lyn og torden. Hans ligemænd er den græske Zeus og den nordiske Thor. |
Side 16 Rude 11 |
Sukkerknalden blev opfundet i 1841 af tjekken Jakub Kryštof Rad i 1841. |
Side 17 Rude 4 |
Trubadurix synger midsommervisen, der starter med Vi elsker vort land. Visen er skrevet af digteren Holger Drachmann (1846-1908) med melodi af Peter Erasmus Lange-Müller (1850-1926) i 1885 til brug for forestillingen Der var engang på Det Kongelige Teater. Shu-bi-dua lavede en ny melodi i 1980. |
Side 17 Rude 10 |
XVIII år tilbage af tjenestetiden betyder, at han måske allerede har fejret MMMMMMD, der jo som bekendt fejrer, at legionærerne kun har 6.500 dage tilbage af tjenestetiden, se GAVE. |
Side 18 | 5. Gyldenrøstix, Galliens hane galer (2003)
Historien om dengang den kejserlige romerske ørn udfordrede den galliske hane, der får lidt hjælp af Idefix. Brocéliande er navnet på en legendarisk skov med forbindelse til kong Arthur og ridderne om det runde bord. Skoven optræder første gang i litteraturen i 1160. Nogle forskere mener, at Brocéliande er et mytologisk sted, der aldrig har eksisteret. Andre mener, at det er en skov, der ligger i Bretagne vest for Rennes, og som indeholder troldmanden Merlin’s grav. |
Side 19 Rude 9 |
Gallinarius minus anvendes som en drejning af gallinaceus, der er navnet for en gårdhane. Minus betyder mindre på latin. |
Side 25 | 6. Under misteltenen (1967) Obelix har bagtanker med den gamle tradition om at kysse under misteltenen – det går dog ikke som planlagt. |
Side 25 Rude 1 |
At kysse under misteltenen er en gammel juletradition, og gallerne bruger også mistelten som ingrediens i trylledrikken. |
Side 27 | 7. Mini Midi Maxi (1971) Gallerkvinderne Littenix og Godemine slås om fokus i en beskrivelse af den kvindelige tøjmode, og deres uenighed får draget mændene ind – det hele ender naturligvis med et kæmpe slagsmål. Tegningen nederst på siden er taget fra LUS side 19, rude 6. |
Side 28 Rude 1 |
Vercingetorix blev født 72 f. Kr. og døde 46 f. Kr. Han var gallisk høvding af Arvernernes stamme, og han rejste 52 f.Kr. sine landsmænd til opstand mod Cæsar. Han blev indesluttet i fæstningen Alesia, hvor Cæsar efter svære kampe vandt. Vercingetorix blev ført til Rom og henrettet. Navnet betyder på gallisk over (ver) – kriger (cingetos) – konge (rix). Han optræder i GGAL, TRYL, SKRK og BYPL. Veni, vidi, vici, der betyder Jeg kom, jeg så, jeg sejrede, blev udtalt af Julius Cæsar i august 47 f.Kr. efter en sejr i Pontur, Orienten. |
Side 28 Rude 7 |
En tunika er en romersk dragt, der består af to stofstykker, syet i siderne og på skuldrene, med eller uden ærmer. |
Side 29 Rude 2 |
Fossil kommer af det latinske fossio, der betyder at grave. Et fossil er en forstenet rest af et organisme fra Jordens fortid. Rudiment kommer af det latinske rudimentum, der er afledt af rudis, der betyder grov eller upoleret. Det anvendes om uudviklede legemsdele, der ikke er til nytte. |
Side 30 | 8. Asterix som du ikke har set ham før …. (1969) Det er ikke en historie, men Asterix tegnet i fem forskellige tegneres stil: Forslag 1 er tegnet i Disney-stil, forslag 2 er tegnet i Radiserne-stil, forslag 3 er i Jens Lyn-stil, forslag 4 har ikke nogen speciel stil, og forslag 5 minder om Beatles’ Yellow Submarine. Antologi, der kommer af det græske Anthologia, er en samling af digte, kortere litterære prosastykker eller eksempler på filosofiske og fagvidenskabelige tekster. Direkte oversat betyder Anthologia en blomstersamling. |
Side 31 Rude 1 |
Carlus er en omskrivning af navnet Carlos, da tegningen tydeligvis foregår i en mellem Amerikansk stat. Dynamix henviser til dynamit, der kommer af det græske dynamis, der betyder kraft. |
Side 31 Rude 2 |
Rix er som skrevet konge på keltisk, og det er det samme som rex på latin. |
Side 32 Rude 1 |
Der bør, hvor andre bier er en omskrivning af Ekstra Bladets slogan Tør – hvor andre tier, der blev opfundet i 1964 af Morten Jersild (1936-2009). |
Side 32 Rude 2 |
Amfora er græsk, og det var en af de almindeligst forekommende oldgræske vasetyper. Ordet er afledt af amphi, der betyder på begge sider, og vasetypen har da også to hanke. |
Side 32 Rude 8 |
Et aksiom er i logik og matematik en grundsætning, der uden bevis antages at være sand. Det kommer af det græske aksioma, der betyder værdi eller grundsætning. |
Side 33 Rude 5 |
Plusfours stammer fra engelsk, og det betyder plus fire. Plusfours er løse bukser, der går ca. 4 inches (10,4 cm.) under knæet. Man har traditionelt sat dem samme med sport, og specielt inden for golf er de populære. |
Side 35 | 9. Den helt store olympiske latter (1986) Den olympiske komité beslutter at afholde det olympiske lege uden for Grækenland, og Lutetia vil gerne byde ind med hjælp fra Asterix og Obelix, men Cæsar har andre planer. |
Side 35 Rude 6 |
Pierre Decoubertix er en reference til Pierre de Coubertin (1863-1937), der var en fransk pædagog og historiker og grundlæggeren af de moderne olympiske lege. Han var også formand for IOC i årene 1896-1925. |
Side 36 Rude 3 |
Carte blanche kommer af fransk og betyder egentlig hvidt kort. At give carte blanche betyder, at man går uindskrænket fuldmagt eller at give frie hænder. Konduite kommer af det franske conduite , der igen kommer af det latinske con (med) og ducere (føre). Konduite betyder at handle efter skøn. |
Side 36 Rude 7 |
RER står for Réseau express régional d’Île-de-France, der er et trafiksystem bestående af hurtige togforbindelser, der forbinder Paris’ centrum med byens forstæder. |
Side 37 Rude 6 |
Det berømte dueslag er naturligvis en reference til Eiffeltårnet, der har været Paris’ varetegn siden 1889. |
Side 40 | 10. Fortryllende vår (1966) Foråret kommer sent i Gallien, da Kong Vinter slår Foråret bevistløs. Heldigvis findes der jo trylledrik. |
Side 41 Rude 10 |
La Primavera er et maleri fra omkring 1482 af den italienske renæssancemaler Sandro Botticelli (1445-1510). Billedet symboliserer forårets komme (primavera på italiensk). |
Side 43 | 11. Legionens maskot (1968) De romerske legionærer tæt på vores gallerby syntes de skal have en maskot. Desværre for dem, vælger de Idefix! |
Side 43 Rude 3 |
Dulce et decorum est pro patria mori er et citat af den romerske lyriker Quintus Horatius Flaccus (65-8 f.Kr.) fra hans lyriske digte Odes. Citatet kan oversættes som Det er smukt og passende at dø for sit fædreland. |
Side 43 Rude 4 |
Victrix causa diis placuit, sed victa catoni er et latinsk citat af den romerske digter Marcus Annaeus Lucanus (39-65), der betyder Den sejrende sag har vundet gudernes bifald, men den besejrede har vundet Cato’s. Citatet kommer fra hans værk Pharsalia, der handler om borgerkrigen mellem Julius Cæsar og det romerske senat under ledelse af Gnaeus Pompeius Magnus (106-48 f.Kr.). |
Side 43 Rude 5 |
Nunc est bibendum er ligeledes fra Odes, og det betyder Nu må der drikkes. |
Side 43 Rude 6 |
Cur betyder hvorfor, og quomodo betyder hvordan på latin. |
Side 43 Rude 7 |
Capitol er kort for Capitolinus Mons, der er den højeste, men samtidig også den mindste af Roms syv høje. Her lå byens vigtigste tempel, som var ramme for de vigtigste politiske og religiøse ceremonier. Res, non verba betyder direkte oversat fra latin Ting, ikke ord, der er omskrvet til den engelske talemåde Action speaks louder than words. |
Side 45 Rude 9 |
Merkur er den romerske gud for kommunikation, hurtighed og handel. Som handelsgud tog han sig af tyve, købmænd og rejsende. Derfor havde han altid travlt og måtte løbe hurtigt. |
Side 46 Rude 5 |
Beati pauperes spiritu er et citat fra Matthæusevangeliets 3. del, vers 5., og det betyder Velsignede er de, som er fattige i ånden. |
Side 48 | 12 .Latinomanie (1973) Historien er en parodi på det engelske sprogs indtog i det franske sprog – karikeret med latin. |
Side 48 Rude 1 |
Purisme er i sprogvidenskab en bestræbelse for at friholde og befri et sprog for påvirkninger fra andre sprog. Ordet stammer fra det latinske purus, der betyder ren. |
Side 48 Rude 9 |
Et cetera er en latinsk vending, der betyder og andre ting. |
Side 50 | 13. Obelisc’h (1963) Forfatterne, Goscinny og Uderzo, møder en person, der ligner Obelix fra deres tegneserie. |
Side 52 | 2. Poitiers er en fransk by sydøst for Paris ved floden Clain. Charles Martel (686-741) var rigshovmester og reelt konge over de tre frankiske kongedømmer. Han vandt slaget ved Poitiers i 732, hvor han standsede et muslimsk plyndringstogt ledet af guvernøren af Al-Andalus. 4. Bertrand du Guesclin (1320-1380) var en fransk hærfører under 100 års krigen. Han sluttede som hærchef, og hans ry i samtiden var enormt. 5. Slaget ved Marignan (Marignano lidt syd for Milano) den 13. og 14. september 1515 var en del af den fransk-italienske krig, der varede fra 1494 til 1559. 6. René Duguay-Trouin (1673-1736) var en Fransk korsar af Saint Malo. |
Side 53 Rude 10 |
Relikvie er en rest af en helgens legeme eller ejendele, der menes at have en overnaturlig virkning. |
Side 54 Rude 7 |
Det virker som om, at alle deltagerne er karikaturer af kolleger på Pilote, men det er svært at identificere dem. Personerne set fra venstre mod højre: Jean-Michel Charlier (1924-1989), chefredaktør på Pilote Person A Obelisc-h Person B Albert Uderzo (1927-2020) Person C René Goscinny (1926-1977) Person D Person E Person F Person G. Hjælp ønskes! Bemærk også, at Uderzo har signeret billedet i nederste venstre hjørne! |
Side 56 | 14. En ide’s fødsel (1962) Hvordan forfatterne får ideerne til deres historier. |