Asterix > Albums > SKRK
Romernes skræk!
Tegning: Albert Uderzo Tekst: René Goscinny Oversættelse: Per Då Originaltitel: Le Bouclier Arverne Udgivet: 1968 |
Synopsis |
Majestix er blevet syg af at spise for meget mad gennem lang tid. Miraculix kender et kursted i Aqua Calidæ, og Asterix, Obelix og Idefix ledsager Majestix på rejsen. Asterix og Obelix efterlader Majestix på kurstedet og rejser rundt i området omkring Gergovia. De kommer i slagsmål med Cæsar allerspecielleste gesandt Tullius Ambassadorus, og Præfix, en kul- og vinhandler fra Gergovia, ser det hele og tager dem med hjem. Da Cæsar hører om episoden beslutter han at give områdets beboere en lektion, så han vil bæres på Vercingetorix' skjold fra sejren ved Alesia. Men der er ingen, der kan finde skjoldet. Asterix hører om planen, og vore venner deltager også i jagten på skjoldet. Og hvem bliver båret på skjoldet til sidst... |
Personer |
Kronologisk | Betydning, oprindelse eller kommentar |
Julius Cæsar |
Født 100 f. Kr. og død 44 f. Kr. Romersk feltherre og statsmand. Undertvang Gallien 58-53, Britanien 55-54 og Germanien 55-53. Kæmpede i 57 mod Belgierne. Hovedkampene med Vercingetorix drejede sig om bopladserne Avaricum, Gergovia og Alesia. Blev dræbt med en dolk af sin yndling Marcus Junius Brutus. |
Vercingetorix |
Født 72 f. Kr. og død 46 f. Kr. Gallisk høvding af Arvernernes stamme, rejste 52 f. Kr. sine landsmænd til opstand mod Cæsar. Blev indesluttet i fæstningen Alesia, hvor Cæsar efter svære kampe vandt. Vercingetorix blev ført til Rom og henrettet.
Navnet betyder på gallisk over (ver) - kriger (cingetos) - konge (rix). |
Elastix |
Romersk bueskytte og hjulfabrikant. Finder af Vercingetorix' skjold efter denne har nedlagt det for (og på) fødderne af Cæsar ved Alesia.
Navnet henviser til elastik, der er et gummibånd. Elastix lægger ligeledes navn til fabrikken, der henviser til dækproducenten Michelin. |
Aqua Communalis |
Romersk legionær og kroejer. Vinder Vercingetorix' skjold fra Elastix i et spil LXVI.
Aqua betyder vand på latin, og communalis kommer af communis, der betyder kommune. |
Spiritus Gravis |
Romersk centurion med en uromersk næse. Han er stationeret ved Alesia.
Spiritus betyder luft, åndedrag, ånd eller inspiration på latin. Gravis betyder tung, besværlig eller byrdefuld. Adam Schwartz foreslår, at navnet også kan være direkte fordansket, så det betyder hård spiritus. |
Asterix |
Helten i vor historie. Fortolkningen af navnet kan komme af:
1. Ordet Asterisk kommer af græsk og betyder stjernelignende eller stammer fra stjernerne. 2. Asteriskos kommer af græsk og er et kritisk, sædvanligvis rødt tegn (*) med hvilket oldtidens filologer frikendet steder i et håndskrift for mistanke om uægthed eller upålidelighed eller også erklærede dem for særlig smukke og værd at lægge mærke til. Det modsatte tegn var Obeliskos (†). Nu anvendes symbolet (*) til at fremhæve steder eller henvise til en fodnote. 3. Aster kommer af det latinske navn for stjerne og rix henviser til det latinske rex, der betyder konge. |
Miraculix |
Troldmanden/druiden i gallerbyen. Han besidder den hemmelige opskrift på trylledrikken.
Miraculix kommer af mirakel, hvilket betyder en overnaturlig hændelse, der måske kan forklares. |
Obelix |
Asterix' bedste ven. Faldt i gryden med trylledrik og får ikke noget sidenhen undtagen i [KLEO] og [SØS]. Der er flere muligheder for fortolkninger navnet:
1. En obelisk er et typografisk symbol (†), der oprindeligt blev anvendt til at markere noget var uægte eller værdiløst. Ordet kommer af det græske Obelos eller Obeliskos, og symbolet var det modsatte af Asteriskos (*). Nu anvendes symbolet til at markere en fodnote eller dødsdatoen for en person. 2. På græsk lyder obelix som ovelias (ovelos), der er oldgræsk for det spyd gallerne brugte til at stege vildsvin over åben ild. Måske den bedste forklaring, når man tænker på Obelix' madvaner. 3. Obelisk er et stenmonument med fire sider og en pyramidetop, f.eks. som centrum af Place de la Concorde i Paris |
Godemine |
Majestix' ægtefælle.
Navnet er en del af talemåden ".... at holde gode miner til slet spil". |
Majestix |
Høvding for gallerbyen.
Kommer af det latinske majestas, der i antikkens Rom var betegnelsen for folkets og statens værdighed. Senere blev begrebet overført til en kejserlig person, og dermed fulgte, at selv ubetydelige fornærmelser mod denne person, ofte blev genstand for vilkårlig forfølgelse og streng straf. |
Idefix |
Obelix' bedste ven. Han bliver altid ked af det, når træer vælter.
Navnet er en direkte oversættelse af det franske navn, og det betyder en fiks idé. Det franske navn blev valgt af læserne af Pilote i 60'erne. |
Armamix |
Gallerbyens smed. Hænger ofte ud med Hørmetix med hvem han har et had/kærligheds forhold til. Armamix slår ofte Trubadurix i hovedet med forskellige remedier, for at få ham til at stoppe med at synge.
På latin betyder arma enten våben, krig eller grejer. |
Trubadurix |
Gallerbyens skjald, spillemand og sanger! Ender i sidste rude i hvert album med at blive bundet og kneblet, så han ikke kan spolere festmiddagen med sang. Dette er dog ikke tilfældet i GGAL, VIKI, SKRK, OLYM, BYPL, GAVE, AMER, ØST og ROSE (indtil Asterix Fodnoter er færdig!).
Troubadour var en middelalderlig digter fra sydfrankrig nærmere betegnet Provence. Ordet oprinder af trobador, der betyder "den der finder". |
Diagnostix |
Druide og kurlæge i Aquæ Calidæ.
Diagnose kommer af det græske diagnosis, der betyder undersøgelse. Ordet kan yderligere deles op i dia, der betyder gennem og gignoskein, der betyder at lære at kende. |
Tullius Ambassadorus |
Romersk tribun, protektor for Gergovia og gesandt for Cæsar.
Tullius var et almindeligt fornavn i romertiden. Ambassadorus henviser til det franske ambassadeur, der betyder ambassadør. En ambassadør er en diplomat af første klasse, dvs. en person der repræsenterer en stat i et andet land. |
Præfix |
Gallisk kul- og vinhandler i Gergovia.
Navnet kommer af det latinske praefixum, der betyder foransætte. I dansk grammatik er præfiks en forstavelse, der sættes foran et ord, der i forvejen har en selvstændig betydning. |
Suffix |
Præfix' hustru.
Navnet kommer af det latinske suffigo, der betyder fæstner eller sætter fast. I dansk grammatik er suffiks en afledningsendelse, der sættes bag et ord, der i forvejen har en selvstændig betydning. |
Manus Nigra |
Romersk centurion i Gergovia, der ofte undersøger kulkældre.
Manus betyder hånd på latin, og nigra kommer af det latinske niger, der betyder sort, mørk eller dyster. I overført betydning henviser det til døden. |
Sophus Antabus |
Romersk legionær i Gergovia, der udsendes som spion.
Sophus er et navn fra græsk, der betyder klog. Antabus er et sammensat ord af det græske anti, der betyder imod, og det latinske abusus, der betyder misbrug, dvs. antabus betyder imod misbrug. Nu anvendes antabus om et middel mo alkoholisme. |
Directricia |
Direktionschefsekretær for Elastix.
Navnet henviser til det directrice, der er feminimum af directeur. Directrice er en kvindelig leder af en systue eller en afdeling i en virksomhed. |
Prognostix |
Overdruide på kurstedet i Borvo.
Prognostix henviser til det græske prognosis , der betyder forhåndskendskab. Ordet er afledt af progignoskein, hvor pro betyder for og gignoskein, der betyder at lære at kende. Ordet bruges ofte om en forudsigelse af et sygdomsforløb. |
Denaturix |
Kul- og vinhandler i Gergovia og bror til Suffix.
Navnet henviser til det franske dénaturer, der betyder berøve noget dets natur. Mere præcist betyder det, at gøre et stof uanvendeligt til et bestemt formål, mens stoffet beholder sin anvendelighed til andre formål. Det bliver ofte anvendt om alkohol, hvor denatureret alkohol er udrikkeligt, men alkoholen kan anvendes til andre formål. |
Steder |
Kronologisk | Betydning eller kommentar |
Gallien | Kommer af det latinske Gallia. Landet omfattede det nuværende Frankrig, Belgien, det vestlige Schweiz, dele af Holland og Tyskland vest for Rhinen. |
Lutetia Parisiorum | Det oprindelige latinske navn for Paris. Lutetia stammer formentlig fra asien og betyder mudder, der skulle hentyde til marsken, der oprindeligt lå langs floden Seine. |
Provincia | Kommer fra latin og betød oprindeligt den virkekreds, som tildeltes de romerske embedsmænd. Senere blev betegnelsen om bestyrelsen af en erobret landsdel og gik derved over til at betegne landsdelen selv. I nyere tid anvendes provins som modsætningen til hovedstaden. |
Akvitania | Kommer af det latinske Aquitania, der var den romerske navn for den del af Frankrig, der befandt sig syd for floden Garonne mellem Bordeaux og Toulouse og nord for Pyrenæerne. |
Akvarium | En af fire romerske garnisioner, der omkrandser gallerbyen. Akvarium kommer af det latinske aquarius, der betyder vandholdig. Anvendes i dag om kummer til fisk eller en bygning, der rummer akvarier, f.eks. Danmark Akvarium. |
Solarium | En af fire romerske garnisioner, der omkrandser gallerbyen. En havsnegl, der hører hjemme i de varme have specielt omkring Kina. Der er næppe her tænkt på det nyere ord for en kunstig sol. |
Terrarium | En af fire romerske garnisioner, der omkrandser gallerbyen. Terrarium er afledt af det latinske terra, der betyder land samt en analogi til akvarium. Et terrarium anvendes om en glaskasse til typisk krybdyr. |
Perikum | En af fire romerske garnisioner, der omkrandser gallerbyen. Kommer af det græske hypereikon, der er en lyngart fra slægten hypericum. |
Gallia Belgica | Det romerske navn for det område, der i dag omfatter det sydlige Holland, Belgien, det nordøstlige Frankrig og det vestlige Tyskland. |
Alesia | Alesia var en fæstning lige nordvest for Dijon i det østlige Frankrig, hvor Vercingetorix led sit nederlag til Cæsar. Alesia lå efter sigende på bjerget Mont Auxois oven for byen Alise-Sainte-Reine. Men som Præfix ganske rigtigt påpeger er der visse historiske uoverensstemmelser mellem de galliske beretninger om slaget og Cæsars beretninger om samme. |
Aquæ Dalidæ | Navnet er en henvisning til Aquae Calidae, det betyder varmt vand. Byen hedder i dag Vichy, og den ligger i Auvergne i det østlige Frankrig ved byen Clermont-Ferrand. |
Gergovia | Gallisk by syd for Clermont-Ferrand i det centrale Frankrig. Gergovia var placeret på vanskelig tilgængelig høj, der i da kaldes Mont Gergoie. Vercingetorix forsvarede byen mod romerne i 52 f. Kr. |
Nemessos | Nemessos (i dag Clermont-Ferrand) er en af de ældste byer i Frankrig. Nemessos var gallernes navn for en hellig skov, og byen var vidne til gallernes sejr under ledelse af Vercingetorix over Cæsar i 52 f.Kr. Efter romernes besættelse af Gallien ændrede byen navn til Augustonemetum efter kejser Augustus. I 848 fik byen navnet Clermont, og i 1630 blev byen lagt sammen med nabobyen Montferrand og fik sit nuværende navn. Byen er i dag hovedstad i Auvergne-regionen i det centrale Frankrig. |
Borvo | Byen hedder i dag La Bourboule, og den er mest kendt for at være en by med helbredende kilder. Byen ligger i det østlige Frankrig syd for Clermont-Ferrand. |
Kommentarer |
Diverse ... |
Side 30 Rude 2 + Side 31 Rude 1 |
Tavlen med grafen flytter position på væggen ligesom selve grafen ændrer sig! |
Side 40 Rude 8 + Side 41 Rude 1 |
Når legionæren flyver gennem rummet er det på det første billede et vindue på væggen bag ham - på det næste billede er vinduet mirakuløst blevet erstattet af en statue. |